读书人

权力与规则:组织行动的动力

发布时间: 2010-03-18 03:16:15 作者:

 权力与规则:组织行动的动力


基本信息出版社:格致出版社,上海人民出版社
页码:507 页
出版日期:2008年07月
ISBN:754321475X
条形码:9787543214750
版本:第1版
装帧:平装
开本:32
正文语种:中文
丛书名:组织社会学译丛

内容简介 《权力与规则》是法国杰出的组织社会学大师埃哈尔费埃德伯格的经典著作之一,旨在探讨权力与规则的关系,研究并揭示行动层面的组织的性质、特征、结构、功能与运作方式。 作者超越相关研究中将组织与集体行动相互对立的二分法,认为组织本质上是动态的,是对行动领域进行构建和再构建的过程。通过将组织普遍化并视其为诸行动领域的一种,作者揭示了组织中的构造及秩序的本质所具有的不确定性,并透过行动的表面秩序,探索出现在其中的权力过程,协商过程和渐进的结构化过程。
作者简介 埃哈尔费埃德伯格,奥地利人,1942年出生,系法国组织社会学研究中心主任,巴黎政治研究院社会学系负责人,著名专家,长期主持法国和欧洲的大量行政机构和企业组织的研究和咨询工作。他的其他主要著作有《组织的社会学分析》、《行动者与体系》(与米歇尔克罗齐耶合著)、《国家与大学》等。
目录
译者序
序言 组织与集体行动
第一部分 组织观念的解构
第一章 情感与计算:理性的相对比
第二章 从工具性组织到有组织的无序:对组织凝聚力的质疑
第三章 组织及其环境:模糊的组织边界
小结

第二部分 从组织到有组织的行动
导言
第四章 行动环境的建构:行动者的相互依赖、协商性交换与可替代性
第五章 行动领域的混合规则:具体行动系统的概念
第六章 局部秩序与社会规则

第三部分 集体行动的组织分析:推论模式的基本原理
导言
第七章 行动者及其理性
第八章 行动者的权变性:系统的概念
第九章 作为行动能力的权力

第四部分 作为工具的组织分析方法:研究与行动的意涵
导言
第十章 扎根理论的建构:归纳与分析的实用价值
第十一章 变革决策的重要意义
第十二章 一种认知导向:知识与推论的博弈

结语 理论与实践结合的另一路径
参考文献
译名对照表
术语对照表
译后记

……
序言 埃哈尔费埃德伯格,法国杰出的社会学家,与法国组织社会学之父米歇尔克罗齐耶齐名。1977年,他与克罗齐耶出版了他们合著的《行动者与体系》一书,二人作为法国学派的代表人物,在书中系统地提出了法国组织社会学学派的理论主张,全面地展现了与盎格鲁一撒克逊学派迥然相异的有关组织的探索路径、研究范式、分析框架、概念工具与推论方式。为了让世人更为清晰地理解和认识法国学派关于组织研究的观点,1993年,他又出版了《权力与规则》一书,并于1997年出版了其修订版,集中而又有针对性地展示了法国组织社会学的研究成果,根据历史的线索,完整地描述了组织研究的发展历程,并采用一种比较的分析视角,将盎格鲁-撒克逊学派的观点与法国学派的主张进行对照,从集体行动的动力学的角度,提出了与盎格鲁-撒克逊学派完全不同的组织观,对组织做出了全新的界定与释义。
国内社会学界对盎格鲁-撒克逊学派的理论相当熟悉,而对法国组织社会学学派的主张则相对陌生,原因在于,国内学者的学术背景多是盎格鲁-撒克逊式的,具有法国学术背景的学者不多;国内翻译出版的关于盎格鲁-撒克逊组织理论的著作数量众多而相对系统。
文摘 第二章从工具性组织到有组织的无序:对组织凝聚力的质疑
最近,詹姆斯马奇(1988)在他的论文集的序言中指出,决策理论的历史,是简单观念日益变得复杂化的历史。我们从简单的理性选择观念,即人们从数种选择之中一劳永逸地做出一种选择,作为清晰、明确、稳定的选择偏好的一种功能,转向更为复杂而相对的系统构想,这类构想重视每一决策者理性的诸种有限性,以及诸种偏好和选择的被建构的、权变性的特征。在前一章,我们对这一演变已经进行了总结。我们对理性和决策行为的思考方式,与我们运用概念来表述组织的存在和运行的方式直接相关,组织的存在和运行,指的是个体成员行动的聚集和协作;因此,当看到一种齐头并进的演变进程,这一进程指向关于组织凝聚力和一致性问题的更为复杂的思考,人们丝毫也不感到奇陉。
从某种意义上看,在一开始,可以说,这一问题井不存在。人们可以回想起来,在经典模式中,组织被看成是一个统一的、凝聚在一起的整体,由预先确立的、稳定的目标建构而成,组织目标而奋斗,而且就其与这一目标的关系而言,可以说,组织完全是透明的。组织是一架机器,所有的齿轮互相吻合、彼此匹配,完美地融为一体,与单一的理性相对应。从纯粹工具主义的观点来看,组织的整合由组织的目标来保证,组织的目标体现为合法性和理性,从而保证所有成员心甘情愿地服从。
在这一演变的后期,这一问题就置身于有关组织生活思考的核心。在此期间,恰恰正是组织的观念变得相对化了,甚至变得破碎了。此时,在人们看来,组织是一种集合体,在此集合体之中,大量类型各异的理性彼此发生碰撞,互相对峙。这些理性的聚集不是自发的,而是出自一种秩序的建构的结果。那么,从这一观察视角上看,组织不是别的,而恰恰变成了一种政治竞技场抑或市场,在其间人们就行为进行协商,就个体权力策略竞相追逐;组织的特征(其目标、结构、游戏规则、“文化”)依次即为这些交换和对抗的原初产物。组织的最佳比喻是微观社会,在那里,秩序被从社会意义上建构起来,并因此不可逆转地与成员之间的社会互动及社会交换过程连接在一起。
在这一章里,我将尝试追溯组织观念复杂化发展过程的三个主要阶段。第一阶段,发现有关这些所谓工具的“顽强对抗”;第二阶段,揭示出科层制的反功能和恶性循环,使组织结构和目标成为在组织成员之间互动的内在产物;第三阶段也是最后阶段,强调组织的无序性特征,它处于流动状态,先是确认含混性为组织环境的一种
……
后记 由埃哈尔费埃德伯格著述的《权力与规则》一书是集中体现法兰西学派组织社会学观点与研究成果的经典著作之一,由李友梅教授精心挑选并组织人翻译。李友梅教授虽然日常工作极为繁忙,但却始终关注着本书的翻译进度,不时给翻译者以必要的、学业领域的指导,解答翻译者在翻译过程中碰到的诸种疑惑与难题。诸位翻译者在李友梅教授的帮助下,齐心协力,历经漫长的翻译进程,终于完成了本书的翻译工作。
参加本书翻译工作的人员有翁定军、华红琴、刘春燕、刘绍学、秦海霞与张月等6位译者。具体的分工如下:翁定军负责序言、第一部分结语、第五章、第六章的翻译;华红琴翻译第一章及注释、第二章;刘春燕翻译第三章、第四章;刘绍学翻译第七章;秦海霞翻译第八章及注释、第十一章、第十二章以及结语;张月负责翻译目录、第一部分导言及注释、第二部分导言及注释、第三部分导言及注释、第四部分导言及注释、第九章、第十章、作者索引、主题索引、序言注释、结语注释以及除第一章注释和第八章注释之外所有十个章节的注释,共计25个部分的翻译工作。最后由张月进行统一审校,逐段修订译文,统一人名、地名以及机构组织名称的译法,统一翻译的行文风格,并将前几位翻译者遗漏的内文中的约两万字补译出来,以使本书能够以完整的、没有删节、没有遗漏的面貌呈现在读者面前。
读书人网 >管理学

热点推荐