
基本信息出版社:上海人民出版社
页码:518 页
出版日期:2009年05月
ISBN:7208086923/9787208086920
条形码:9787208086920
版本:第1版
装帧:平装
开本:16
正文语种:中文
丛书名:东方编译所译丛
外文书名:The Israel Lobby And U.S.Foreign Policy John J.Mearsheimer And Stephen M.Walt
内容简介 《以色列游说集团与美国对外政策》内容简介:以色列游说集团对美国对外政策有什么影响,这种影响符合美国的国家利益吗?米尔斯海默和沃尔特所著的《以色列游说集团》一文,最初于2006年3月发表在《伦敦书评》上。由于该文对美国最为禁忌的问题之一——以色列游说集团对美国外交政策的影响 进行了研究,因而引发了人们的怒吼和喝彩之声。现在这部名为《以色列游说集团与美国对外政策》的重要著作,是他们深化和拓展观点的结果,并且适逢中东的最新发展。两位作者对美国提供给以色列的物质和外交支持所达到的引人注目的程度进行了描述,并且认为这种支持不能够完全以战略或道德理由来加以解释。一个由个人和组织所构成的松散联盟积极活动,塑造了美以之间的特别关系.从而使美国的外交政策朝亲以色列的方向倾斜。
米尔斯海默和沃尔特以富有争议的观点认为,以色列游说集团对美国的整个中东立场……在伊拉克、叙利亚、伊朗和黎巴嫩,以及美国对以巴冲突的立场一都具有深远的影响;而以色列游说集团所鼓励的这些政策,既有损于美国的国家利益,又伤害到以色列的长期安全。以色列游说集团的影响力也影响到美国与其重要盟友之间的关系,并增加了所有面临全球杰哈德恐-阵活动的那些国家的危险。
作者简介 约翰J.米尔斯海默,芝加哥大学温德尔哈里森(R.WendelI Harrison)杰出服务教授,国际安全政策项目的两位联合主任之 ,美国国际关系领域的杰出学者之一。他出版过数部作品,其中《大国政治的悲剧》(The Tragedy of Great PowerPolitics)已成为现实主义国际关系领域的经典之作。
斯蒂芬M.沃尔特,哈佛大学肯尼迪政府学院罗伯特和雷内贝尔弗(Robert and Renee Belfer)国际事务教授,2002年至2006年期间担任该学院的学术院长。他出版的作品中包括《驯服美国权力:对美国首要地位的全球回应》(Taming American Power:Global Response U.S.Primacy)。
译者简介:
王传兴,江西吉安人。2001年毕业于复旦大学国际政治系,获国际关系专业法学博士学位,现在同济大学政洽与国际关系学院从事教学和研究工作。2007-2008年在美国哈佛大学费正清中心作访问学者一年。主要研究方向为国际关系理论、美国政治、美国外交、中美关系。译有《漫步佛罗伦萨》(合译)、《右翼美国》等。
编辑推荐 《以色列游说集团与美国对外政策》:东方编译所译丛。
目录
中文版序言
前言
致谢
导言
第一部分 美国、以色列和以色列游说集轩
第一章 最大的赞助者
第二章 以色列:战略资产还是战略负担?
第三章 越来越站不住脚的道德理由
第四章 何为“以色列游说集团”?
第五章 操纵政策过程
第六章 控制公共话语
第二部分 以色列游说集团在行动
第二部分导论
第七章 以色列游说集团与巴勒斯坦人
第八章 伊拉克与改造中东之梦
第九章 目标对准叙利亚
第十章 瞄准伊朗
第十一章 以色列游说集团与第二次黎巴嫩战争
结论 该做什么呢?
译者后记
……
序言 在一切的事务当中,不时地对你长期认为是理所当然的事情
打上一个问号,那是一件有益的事情。
——伯特兰罗素(Bertrand Russell)
2002年秋,《大西洋月刊》(Atlantic Monthly)邀请我们两位作者撰写一篇有关以色列游说集团及其对美国外交政策影响的特写文章。我们俩有些保留地接受了这一委托,因为我们俩知道,这是一个富有争议性的话题,而且任何对这一游说集团、对美国支持以色列,或者对以色列的政策本身进行追根究底细查的文章,都可能激起严厉的反应。然而,我们却感到,人们再也不能够对这一问题视而不见了,特别是在考虑到“9?11”的恐怖袭击和令人忧虑的伊拉克战争的情况下更是如此。如果美国对以色列的支持是中东的反美主义以及美国与其主要的战略盟友之间关系紧张的重要根源的话,如果亲以色列的团体和个人是对美国在这一至关重要地区的外交政策的一股主要影响力量的话,那么公开提出这一问题并鼓励对这一游说集团的行动及其产生的影响进行公开的讨论,就是一件十分重要的事情。
在随后的两年里,我们两位作者时断时续地撰写这篇文章,并且与《大西洋月刊》的编辑们保持紧密的合作协调;2005年1月,遵照先前的合同,在其中几乎加入了编辑们的所有建议,我们将一份手稿寄给了他们。令人吃惊的是,几个星期过后,文章的编辑通知我们说,《大西洋月刊》已决定不采用这篇稿件了,说他对我们打算修改这篇文章不感兴趣。
文摘 第一部分 美国、以色列和以色列游说集轩
第一章 最大的赞助者
1994年7月26日,当以色列总理伊扎克拉宾(Yitzhak Rabin)出现在国会两院联席会议上的时候,他所说的热情洋溢的话并无什么典型特征,“我们对你们不只限于感激”。当他将自己的评述扩及“令人愉快的美国人民”的时候,拉宾强调说:“对于你们所给予的、现代历史上无出其右的慷慨支持、理解和合作,我们是无法用言词来表达感激之情的……”两年之后,拉宾遭到暗杀的悲剧发生,他的一位继任者本杰明内塔尼亚胡(Benjamin Netanyahu)站在同一个地方,表达他与拉宾类似的感激之情:“美国给予了以色列——我能怎样向你们这个机构讲述呢?除了政治和军事支持,美国还在经济领域给予了以色列慷慨而高尚的援助。由于美国的帮助,以色列已经成了一个强大的现代国家。”他对自己的听众说:“当我今天对你们说这番话的时候,我知道自己是在代表每个以色列人,以及世界上的每个犹太人说‘谢谢你们,美国人民。’”
这些陈述——以及像这样的其他陈述——不仅仅只是出自来访的外国高官口中典型的华丽言词而已。拉宾和内塔尼亚胡所说的这些话,精确地描述了美国对这个犹太国家长期以来提供的异乎寻常的支持。美国纳税人的钱用来补贴以色列经济的发展,将它从那些财政危机中拯救出来。美国的军事援助使以色列在战争时期的力量得到加强,使之在中东保持着军事支配地位。在战时与和平时期,华盛顿曾给予以色列广泛的外交支持,并且使之免受因自己的行动而造成的不利后果的影响。由于《戴维营协议》(the Camp David Accords),或明显依靠承诺增加美国援助而达成的以色列同埃及和约旦之间的和平条约,美国也是延宕不决的阿以和平进程的一个主要因素。与任何其他国家相比,美国是以色列最大的赞助者。
后记 从形式上说,翻译犹如“青灯古寺”般的平静恐怕是不为过的。在翻译本书的时候,与外表的平静相伴的是内心的激荡——激荡因书中所描绘的美国国内幻化的政治图景和中东地区诡谲的风云而起,激荡因刚刚学步的女儿——她现在已经满屋子跑了——不时来到身旁抓住爸爸敲打键盘的手而发出“咿咿呀呀”的稚嫩声而起。
本书翻译的顺利完成,首先要感谢我以前的学生、现远在美国南加州大学进一步深造的吴迪同学,是她帮助完成了本书注解部分的翻译工作——尽管本书译者随后对此进行了全面的校译。此外,也要感谢出版社负责本书的编辑张玲雅老师和任俊萍老师所提供的无私帮助。当然,更要感谢家人所给予的支持和谅解。