基本信息出版社:中华书局
页码:278 页
出版日期:2006年07月
ISBN:710105174X
条形码:9787101051742
版本:第1版
装帧:平装
开本:32开 Pages Per Sheet
丛书名:西方的中国形象
内容简介 中国人的许多优秀道德品质和令人钦佩的性格特点与他们的缺陷和不足交互纠缠在一起而相映成趣。这些东西与时代共存,虽然具有旺盛的生命力,然而变化非常缓慢。但是,无论何人,当真正全面了解了中国人之后,他一定会确信:这个民族有着光辉的未来,中国在世界历史的发展进种中,终将发挥举足轻重的作用。
作者简介 何天爵(Chester Holcombe,1844-1912),美国传教士,外交官,1869年来华,在北京负责公理会所办的学校。1871年辞教会职,就任驻华使馆翻译。1876年继卫廉士为头等参赞,1875-1876、1878-1879年和1881-1882年几度任代办。他还协助起草过1880年关于华人移居美国的条约(《续修条约》及《续约附款》)和1882年美国与朝鲜签订的条约。1885年回国。
《真正的中国佬》是关于近代中国社会的一幅全方位、大视角、内容较为生动丰富的画卷,内容涉及中国的政治法律制度、语言教育文化、家庭社会生活、官民关系、礼仪习俗、财政金融等方面,是近代西方人中国观的代表性著作。
编辑推荐 本书的作者何天爵是美国传教士、外交官。他于1869年来中国,在北京负责公理会所办的学校,1871年辞教会职务,先后任美国驻华使馆翻译、头等参赞、代办等职务。曾协助起草1880年关于华人移居美国的条约,并参与1882年美国和朝鲜签订条约。1885年回国。1895年,出版其颇有影响本书。本书是何天爵在中国居留十多年后,既根据他本人的所见所闻和亲身经历,又加以自己的观察和思考而写成,是关于近代中国社会的一幅全方位、大视角、内容较为生动丰富的画卷。其内容涉及了中国的政治法律制度、语言教育文化、家庭社会生活、官民关系、礼仪习俗、财政金融等各个方面。无论是皇帝、王公大臣、封疆大交,还是织席贩履之流、凡夫走卒之辈,均有所涉及。作者写作此书的目的,是他有感于西方社会“喜欢用自己的一套标准模式判断要求他人”
目录
前言
导言
中国人的政府
中国的语言
中国人的家庭生活
中国人的社会生活
……
文摘 书摘
在中国,年轻的已婚女子的命运非常悲惨,绝对不值得称羡。结婚之前
,她根本无权选择将与之结合的那个男子。而且至少从理论上讲,与她结婚
者是她从未谋面、从未交谈过一句话的人。在选定结婚的良辰吉日,她就被
送到丈夫的家里。可以毫不夸张地说,在那一交接仪式中,她就像囊中之物
,装在口袋里的小猫一般,因为从头到脚,她都被“包装”得严严实实。作
为另一角色的新郎官,事先他同样也没有见过未来的妻子,因为他也同样无
权参与选择配偶的份儿,所以,他与她的关系形同路人,彼此无关痛痒,甚
至非常冷漠,除此之外不会再有其他的结果。当然,他们在婚后也许会逐渐
产生一些好感甚至爱情。但是,在婚前他们之间绝对不存在什么感情。将两
人拴在一起的那条婚姻纽带与恋爱没有丝毫的瓜葛。在新的家庭中,新娘只
是变成了一名任意使唤的下等仆人。仆人所做的一切最低贱、最繁重的家务
活全部一古脑儿地压在她的身上。维持她苟延残喘的惟一正当的理由,在于
她能够生儿育女,传宗接代。在生孩子之前,她通常不被冠以已婚妇女(mm!
tied
woman)的称号,她们在谈起她或者与她说话时,仍然称她为“姑娘”(gir1)
。在中国,一名女子不是在结婚时,而是在变成母亲之后,她的称号才由“
女士”(Miss)转变为“夫人”(Mrs)。只有做了母亲,尤其是生个儿子之后
,那么她的境遇才会比那终生承受重压的驮兽(a beast of burden)稍好一
些,她才会赢得一定程度的尊重和认可。但是,许多年轻的妻子们等不到这
一天的到来。她们经常以自杀或者企图以自杀的方式作为对婆婆那惨无人道
、无法容忍的虐待的反抗和逃避。
在中国,“母亲”这一称呼是所有已婚妇女的护身符和荣耀所在。然而
即使在这一点上,如果从西方的观点出发,她们的地位也非常奇特,令人不
可思议:她是自己孩子的独裁者,可以要求他们绝对无条件地服从自己。哪
怕自己的孩子已年逾花甲、白发满头,早已成为了另外数个家庭的父亲或者
祖父。斗转星移,她也会变成几个媳妇的恐惧之源:她会向她们作威作福,
把她在做小媳妇时忍气吞声遭受的一切苦难和折磨,再重新发泄到自己的儿
媳们身上。但是只要面对丈夫,她就除了扮演一位仆人的角色之外,什么也
不是。在她去世之后,按照清朝的法律规定,儿子们必须为她披麻戴孝,一
百天之内不准剃头刮脸。但是,如果她
……