


最佳组合

购买本商品和 愤怒的葡萄共计价钱:¥
同时购买共计:¥29.70元
为该商品打分以改善“为我推荐” 登录为该商品打分
已经有了 基本信息出版社:上海译文出版社
页码:324 页
出版日期:2007年06月
ISBN:9787532741175
条形码:9787532741175
版本:第1版
装帧:平装
开本:32
正文语种:中文
内容简介 《驳圣伯夫》内容简介:对于智力,我越来越觉得没有什么值得重视的了。我认为作家只有摆脱智力,才能在我们获得的种种印象中将事物真正抓住,也就是说,真正达到事物本身,取得艺术的惟一内容。智力以过去的名义提供给我们的东西,也未必就是那种东西。我们生命中每一小时一经逝去,立即寄寓并隐匿在某种物质对象之中,就像有些民间传说所说死者的灵魂那种情形一样。生命的一小时被拘禁于一定物质对象之中,这一对象如果我们没有发现,它就永远寄存其中。我们是通过那个对象来认识生命的那个时刻的,我们把它从中召唤出来,它才能从那里得到解放。它所隐藏于其中的对象——或称之为感觉,因为对象是通过感觉和我们发生关系的——我们很可能不再与之相遇。因此,我们一生中有许多时间可能就此永远不复再现。因为,这样的对象是如此微不足道,在世界上又不知它在何处,它出现在我们行进的路上,机会又是那样难得一见!
作者简介 马塞尔普鲁斯特(Marcel Proust)(1871—1922),一八七一年出生于巴黎,九岁突发哮喘,自此成终生疾患。中学时经常写稿,出入沙龙。大学结识柏格森,深受其思想影响。九十年代起发表大量文章,开始小说创作。一八九五年获文学学士学位。一九。六年起基本闭门不出,一九一三年小说《追寻失去的时间》第一卷出版,直至一九二七年即普鲁斯特逝世五年后七卷出齐。
普鲁斯特被誉为二十世纪伟大的小说家,意识流小说大师。
编辑推荐 《驳圣伯夫》由上海译文出版社出版。
目录
序言
一 睡眠
二 房间
三 昼日
四 伯爵夫人
五 《费加罗报》上的文章
六 露台上的阳光
七 和妈妈的谈话
八 圣伯夫的方法
九 热拉尔德奈瓦尔
一○ 圣伯夫与波德莱尔
一一 圣伯夫与巴尔扎克
一二 德盖尔芒特先生的巴尔扎克
一三 被诅咒的族类
一四 人的名姓
一五 重返盖尔芒特
一六 结语
附录
译者附言
原编者序言
原编者说明
普鲁斯特年表
……
序言 对于智力,我越来越觉得没有什么值得重视的了。我认为作家只有摆脱智力,才能在我们获得的种种印象中将事物真正抓住,也就是说,真正达到事物本身,取得艺术的惟一内容。智力以过去时间的名义提供给我们的东西,也未必就是那种东西。我们生命中每一小时一经逝去,立即寄寓并隐匿在某种物质对象之中,就像有些民间传说所说死者的灵魂那种情形一样。生命的一小时被拘禁于一定物质对象之中,这一对象如果我们没有发现,它就永远寄存其中。我们是通过那个对象来认识生命的那个时刻的,我们把它从中召唤出来,它才能从那里得到解放。它所隐藏于其中的对象——或称之为感觉,因为对象是通过感觉和我们发生关系的——我们很可能不再与之相遇。因此,我们一生中有许多时间可能就此永远不复再现。因为,这样的对象是如此微不足道,在世界上又不知它在何处,它出现在我们行进的路上,机会又是那样难得一见!在我一生的途中,我曾在乡间一处住所度过许多夏季。我不时在怀念这些夏季,我之所想,也并不一定是原有的那些夏日。对我来说,它们很可能已经一去不复返,永远消逝了。就像任何失而复现的情况一样,它们的失而复现,全凭一个偶然机会出现。有一天傍晚,天在下雪,寒冷异常,我从外面回到家中,我在房间里坐在灯下准备看书,但一下又不能暖和过来,这时,我的上了年纪的女厨建议我喝一杯热茶,我一向是不大喝茶的。完全出于偶然,她还顺便给我拿来几片烤面包。我把烤面包放到茶水里浸一浸,我把浸过茶的面包放到嘴里,我嘴里感到它软软的浸过茶的味道,突然我感到一种异样的心绪出现,感到有天竺葵、香橙的甘芳,感到一种特异的光,一种幸福的感觉;我动也不敢动,惟恐在我身上发生那不可理解的一切因此而消失;由于我不停地专注于这一小片造成这许多奇妙感受、浸过茶水的面包,突然之间,我的记忆被封闭起来的隔板受到震动被突破了,我刚才说我在乡下住所度过的那些夏天,一下涌现在我的意识之中,连同那些夏天的清晨也一一连绵复现,还有其间连续不断的幸福时刻。我想起来了:原来我每天清晨起床,穿好衣服,走下楼去,到我刚刚醒来的外祖父的房间,去喝为他准备的早茶。外祖父总是取一块面包干,放到他的茶里蘸一蘸,然后拿给我吃。但是,这样一些夏季的清晨早已成为过去,而茶水泡软的面包干的感觉,却成了那逝去的时间——对智力来说,已成为死去的时间——躲藏隐匿之所在。如果在这个冬夜,我不是因为下雪回到家里感到寒冷,我的年老的女厨没有提出给我喝茶,肯定我是永远不会与那些已经逝去的时间再度相遇,逝去的时间所以复活,原来有约在先,按照某种神奇的约定,与这次喝茶有着密不可分的关连。
文摘 我曾见到这类人当中一个人,他那独特的面貌,似乎向我们表明可能有某种未曾有的吉兆出现。他面貌的那种美,正因为独特才使幸运出现的可能性增大。任何一个人仿佛都在向我们展示一种未知的理想。所以看到我们不认识的但又希望看到的面容出现在我们面前,也就是看到我们渴望去生活的那种新生活出现在我们面前。它们在街转角的地方消失不见了,我们希望再见到它们,我们站在那里,我们在想:生活,比我们想要经历的生活不知要多多少,这件事本身对于我们作为一个人就更加富有意义。一个未曾见过的面容从我们面前走过,那就像在一本书上看到一个未曾去过的新地域的迷人魅力一样。我看到它的名字,可是火车马上就要开了。如果我们没有出门,我们是在家里,也无妨,因为我们知道它就在那里,我们有理由要求更多更丰富的生活。我从窗口看外面的现实世界,每一个小时,我都感到生活中的可能性就在我身边,生活的可能性还包括有种种不同的幸福的可能性,不同的幸福的可能性是不可数计的。美丽的少女,只要有她在,这就是对现实性的保证,对幸福的多重形态的保证。各种各样的幸福,可惜我们并不全部了解!有这样一种幸福,就是要你去追索,就像追求这样一位金发少女,追求她那鲜洁欢跃,让那冷如冰霜的脸上庄重的目光认出你,让那颀长身躯就站在那里,去理解她那鹰钩鼻、严峻目光、高高白白的前额发出的命令和法规。至少让她告诉我们一些新的生活之道……