读书人

十日谈 (经典译林)

发布时间: 2017-03-09 10:19:57 作者: rapoo

十日谈 (经典译林)

品叙述1348年佛罗伦萨瘟疫流行时,10名青年男女在一所别墅避难,他们终日欢宴,每人每天讲一个故事,10天讲了100个故事,故名《十日谈》,其中许多故事取材于历史事件和中世纪传说。卜伽丘在《十日谈》中歌颂现世生活,赞美爱情是才智和美好情操的源泉,谴责禁欲主义,对封建贵族的堕落和天主教会的荒淫无耻作了有力的讽刺。作品采用了框形结构,把一百个故事串联起来,使全书浑然一体,作品语言精练幽默,写人状物,微妙尽致。

《十日谈》(1348-1353)是欧洲文学史上第一部现实主义巨著,作品开头有个序曲,叙述了在佛罗伦萨瘟疫流行的背景下,十名青年男女在乡村一所别墅里避难时所发生的事情。十个青年每人每天讲一个故事,十天共讲了一百个故事,故名《十日谈》。每篇故事长短不一,内容包罗万象,而人文主义思想是贯穿全书的一条主线。

网友对十日谈 (经典译林)的评论

书内有着众多的奇思妙想以及奸夫淫妇,露骨的描写也被翻译家们含蓄地淡化了...与现代的价值观相去较远,作为经典还是值得一读的。

这一系列的书都有一条蓝色的带子在书中,可以当书签用,为什么这本没有?

外面是黑血病横行,年轻而正派七女三男躲在美丽的别墅里,以讲故事来消遣。他们会讲什么样的故事呢?不是神迹而且人欲:财富&爱情。也不奇怪,酒足饭饱思淫欲,你让因手工业和贸易富起来的佛罗伦萨人干什么呢?满足人欲即是道德。仿佛明朝也有人说类似的话。之后淫欲也有了,就不可避免的要附属风雅,这就是文艺复兴了。
总体有三言二拍的感觉。

那么厚意本书,好的。

这是一部呕心沥血的作品。不仅值得供读者们消遣,而且此书将被世人传承下去,绝对的经典佳作。里面有很多笑料都颇具人们回味。这些无穷无尽的趣味更是让观看它的男女朋友们爱不释手,啧啧称赞。我个人认为如果由女性朋友来观赏它,会更加的具有笑点。

很漂亮的书,排版,纸质都很好,值得收藏!!不过网上还有一套和这套很像的书,也是蓝色,硬皮,不过没这个好!!我就买错了2本,要买2个出版社中有写译林出版社的这个比较好,网页上看不太出来区别,拿到后会发现差挺多的!!!!

译林的书装帧是一等的,但是好像这并非十日谈的最佳译本?另外我想说,这本书应该取个别名叫“一百个猥琐小故事” = = 简直跟三言二拍一样,跟金瓶梅都有得一拼了,关于爱情太过注重肉欲,不过在中世纪那个疾呼思想解放的年代,这种现象也可以理解,就跟中国的五四时期宣扬废除中医、全盘否定中国古典文化一样。

书很好,没有任何缺页坏损的情况,字和清楚,有注释 很满意! 其实我在卓越买东西一直都很满意!

喜欢十日谈 (经典译林)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

读书人网 >世界名著

热点推荐