海报:

网友对冰的评论
大部分人应该都是看过动画才来买小说的
动画改编得很好,人物形象很生动,内容和小说完全一致
看过动画再看小说的话就是重温了一遍故事,表现力方面小说不如动画强
另外天闻角川轻文学系列的纸质、装订质量、封面设计要比轻小说系列差些,也没有插画
看了动漫才看原著的。
首先说下翻译,不是太赞,遣词造句太随性,很多地方都直译了原文的句子,没有考虑到中文的用词、说话以及写作方式。
由于是轻小说,对文学性不太追求,看着有点不大舒服,没有什么值得回味的文段。
不过内容挺好,是我喜欢的日常故事,小说补充了一些动漫遗漏的细节,当然动漫也追加了一些小说没有的内容。
由于阅读的时候也通过记忆脑补了不少场景,画面不必在脑中仔细描绘,一旦有句子触发,就会自己浮现出来,阅读的时候很轻松。
实体书虽然不是在亚马逊买的,但是因为很喜欢这个作者的冰系列,并且我现在实体书购买并不方便,于是希望这条评论能被亚马逊看到
能不能考虑出电子书?
能不能考虑出电子书?
能不能考虑出电子书?
整体很赞 翻译看起来也没什么问题 就是偶尔会有一两个错别字 几卷都是这样 不过整体不影响
说好的插画呢。。。。。上杉老师的插画呢。。。还有第九页的孝太郎是什么!!!!
好好好好好好好好好好
看起来比动画好看
还是日版封面比较好,毕竟千反田大小姐啊
冰这部小说终于也引进了
竟然没用台版翻译,天闻角川偶尔也会作对一次嘛。个人感觉翻译比网上流传的版本(大概是台版,翻译得太轻小说了)好很多,还有就是没用动画版封面太好了,长得不像轻小说真是太好了。
动画我已经看过一遍了,因为动画非常优秀,我才准备看原作。看了原作我才发现,动画改编的如此贴切,原作如此吸引人。后面几卷要定了!
现在只剩第五卷没看了!
喜欢冰请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务