海报:

网友对古都的评论
从我小时候到现在,我觉得很幸福的事就是外面雷雨交加,而我畏缩在我的被窝里,看着时不时闪过的雷影,那个时候我就在想我多幸福啊,我可以这样温暖的捂在被窝里,任由外面风吹雨打。
当千重子和苗子一起睡觉并彻夜畅谈的时候,我感觉到了一阵悲哀,天下没有不散的宴席,这种幸福的情景我还能够往下阅读多少呢?我故意拖慢阅读的节奏,终究是看到了结局。就像小时候我的父母每年在我寒假过后,第二天早在我还没睡醒的时候就已外出到很远的地方打工,等我醒来心里意识到的时候,早已悄无声息泪流满面,只有到年底,才能再见父母一次了。
真是很气愤,由于信任,签收的时候也没注意,拿到书的时候,袋子已经磨损,能够看到里面的东西了,就一个塑料袋一装,连层泡沫保护塑料都没裹,袋子不被磨破才怪,里面的书不被磨破才怪,很喜欢的一本书,结果拿到手成了这个样子,都快被气哭了。
太boring,翻译没有情感共鸣,有很多跳节的感觉,不能把读者立刻拉进作者的世界里。几次读着就昏昏欲睡过去……估计还是要原版的才能有感觉,译本真是见仁见智
封面好喜欢啊,印刷和纸质差点,看着就觉得字好浅,看得有点吃力,搞不懂是批次问题还是什么
毕业论文就写的川端康成 这本小说里面写了很多日本的风俗和景致 物哀美 很喜欢
2014年第一次去京都旅行,住在了有名的日式旅店,老板娘热情来打招呼,问我们是否知道川端康成,看过他的作品。摇摇头表示不清楚。老板娘介绍说我们住的这个房间是川端康成非常喜欢,来他家一定会指定的房间。第一次游玩回来,特别喜欢京都,基本上把amazon带京都的书买遍了。夹带了这本。古都是以京都为背景的,从春到了冬的失散姐妹的故事。小说中对于京都的日常生活,琐碎小事都非常细腻。打算要接着看其他的作品
川端康成的文字有种特别的吸引力。
拿掉书本的外套,里面有明显被使用过的痕迹,连拇指手印都还在。
平心而论,书的装订封面不错,内容也是好的,只是翻译实在是有点败笔...人物对话以及一些名词的翻译,有明显的问题,不用比对原文都能感觉到。
一直听说古都这本书很美,我看这本书的时候是和《了不起的盖茨比》同时看的,相比之下,这本书的翻译不太好,没有让我深入到书中,感觉不到古都的美,樱花的美,人的美,也许是我以前对这本书的期待过高,才会有这种失望的感觉。
后半本,说的是围棋的故事,还不错,体现出国手对于围棋的那种执着,只能说故事不错,这翻译嘛,不说了......
喜欢古都请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务