网友对译文名著精选:大卫考坡菲(套装共2册)的评论
我有张谷若译的汤姆琼斯,老实说,很佩服,特别是其中大段用文言文来译的文字,典雅耐读。
我也意识到当今很多人对以土话译入文字不以为然,着急地跟老翻译家“商榷”,但是你看现在坊间的译作,有的是赶任务,有的是功力不逮,大多“公事公办”地译出来,不像是在看中文,却是像在看蹩脚英文(原作其实是高明英文),你就知道,生动可读的译文还是难得的。
老翻译家的译作,买一套来,有空翻翻,学习也行,消遣也行,总之没错。
换了两次货,都是拆开包装后护封有些许磨损,大热天的辛苦送货师傅了!大部分书都是从亚马逊买的,有纸箱、空气垫,符合爱书人的要求,这点要比京东好太多。。。
这个系列,有些不是最好的译本,如《堂吉诃德》《鲁滨孙》...所以会有选择的收几套就算了,到底是太贵了
从印刷来看,纸张工艺都是大好,但是封套实在是多余,不仅和整体设计风格不搭,而且,增加了护封磨损的风险,两次更换都是包装完好,拆开塑料保护膜后,发现书的护封已经被封套磨损了....
查尔斯狄更斯(1812-1870),19世纪英国现实主义文学大师,他的作品至今依然盛行.并对英国文学发展起着重要影响。狄更斯一生共创作了14部长篇小说,许多中,短篇小说,还有杂文、游记、戏剧、小品等。其中最著名的作品是《大卫科波菲尔》、《双城记》、《雾都孤儿》、《老古玩店》、《艰难时代》、《唐贝父子》和《远大前程》等。特别是带自传体性质的小说《大卫科波菲尔》,被很多人视为狄更斯的代表作。狄更斯的作品以妙趣横生的幽默、细致入微的心理分析以及现实主义描写与浪漫主义气氛的有机结合著称。马克思把他和萨克雷等称誉为英国的“一批杰出的小说家”。
很棒的设计很棒的纸张,希望译文将世界上那些经典中的经典都出齐, 爱书者,也爱装帧! 经典的就应该有配得上的装帧.
出版者要真的知道什么译本是当前最好的 ,对于读者来说,时间也是宝贵的,要读只想读经典.,译作水平之重要,无以言表! 我们希望经典的作品+经典的译本+经典的装帧+完整无损的递送, 如此心怀感激!
所谓经典不是人云亦云, 是托 是普 ,,,是草是周....
看到最后才发现书本第二册后面有超过十余页的空白,导致文章内容缺失。不知道是印刷问题还是是不是盗版的书。
一收到书马上来评,这个系列的书都屯的差不多了,就这本最厚最贵的David 不是新的,没有塑封,其中一本感觉被XX阅览者摔伤了书脊两端,看着好心疼!另外一本金边上有一些“抓痕” 这些都证明了发给我的这套是被人阅读过的,说实话,这书我看过后也不会让他变成这个样子,对于我这样理想主义者心里确实不爽,但由不能换货 只能退货 麻烦.....其实之前也看到过别人说书由于物流原因被损坏了点,我买了这么多回还没遇见过,就是这次发给我一套我坚决不能容忍的“二手新书”! 明明是有货状态还发这个给我,其他三本就都是包装完好非常完美。 想想不到两个月时间,我已经在亚马逊买了好多书了,以后还会继续购买的,因为在我看来衣服可以不买,护肤品可以不用,但书不能不看, 我是一个可以把生活费付诸于买书的人,学生时代就是这样,所以也真心希望亚马逊能在这方面对我们这些书友更友好真诚一点就好,我也真心知道亚马逊这个购书平台给我们这些“书迷”带来了很多的方便和实惠,以前我在广州购书中心买书都是按书面价格购入的,也在一些大学附近的书店购买,但总有一些想买的书找不到,而亚马逊让我一览无遗的寻觅到我的知音(伟大的”思想家们“)....最厚申明下,这一系列的书无论哪方面说起, 都是买来阅读及收藏的最佳选择!
翻译非常到位,虽然译名不是常用的,但是内容和各种恰到好处的变通。
老翻译家张谷若翻译的版本,找了好几年,值得珍藏!
《大卫考坡菲》很好看,很喜欢!
书很不错,很喜欢,翻译也很好
喜欢译文名著精选:大卫考坡菲(套装共2册)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务