表示感谢常用表达
本人将十分感激。
——に有く存じます。
不胜感激之至。
——感のみであります。
表示衷心的感谢。
——心からの意を表します。
本人将当面致谢。
——追ってごの上御礼申し上げます。
本人将另有报答。
——ご恩にはいずれおいするつもりであります。
百忙中承蒙亲临机场迎接,不胜惶恐,并深表感谢。
——ご多忙中にも拘わらず自ら空港までお出迎え下さり,恐で感の言もありません。
托您的福,此行一切顺利,圆满完成了任务。
——おをもちまして,今回の旅行は全てにび,事仕事も成できました。
由于各位先生的大力协作,工作进展得很快。
——皆方の大なご力のおをもちまして,仕事は大スムズに展しております。
如果不是您的协助,事情是不会这样顺利的。
——もし殿のご力がなかったなら,仕事はこんなうまい具合に参らなかったでしょう。
您的信和礼物都收到了。屡蒙亲切关怀,真不知怎么感谢才好。
——方のお手とり物は全て受しました。常々にかけていただき何とお礼を申し上げてよいのやら言に困ります。
诸承协助,谨此复谢。
——多々(たた)ご力り、お礼のご返事申し上げる次第です。
承蒙贵方大力协助,至为感谢。特此函复,再表谢忱。
——大なるご力、感のみでございます。ここに面にてご返事し,再度感の持ちを述べさせていただきます。