每个线程都可以或不可以标记为一个守护程序
每个线程都可以或不可以标记为一个守护程序
这话听起来怪怪的
Each thread may or may not also be marked as a daemon
谁给重新翻译下
别那么怪
[解决办法]
这样翻,意思其实到了,may表示可以或可能
每个线程都可以或可以不标记为一个守护程序
[解决办法]
应该翻译成被动句。
每个线程都可以或可以不被标记为一个守护程序
[解决办法]
翻译的意思到位了就OK了~~
[解决办法]
[解决办法]
每个线程都可以标记成守护线程,也可以不标记成守护线程。
这样翻译比较符合中文的特点。