第一次尝试翻译本书
逛javaEye论坛时,无意中发现个拉人翻译书的帖子。哈,这注意不错。记得刚进大学的时候,看到有篇写大学期间应该干什么的文章就写了,大学期间最好能翻译上一两本书。虽然这次这个翻译不是我一个人去战斗,但也至少比没这样一个经历好吧。趁着兴致旺,试译了几段:
第二章
应用程序
Android中的应用程序是由manifest文件的内容定义的。每一个Android应用程序都会通过AndroidManifest.xml文件来声明它的Activity、切入点、通信层、权限和intent。以下四个基本building block组合构成了一个富Android应用程序:? Activity:一个Android应用程序最基本的building block ?
Intent receiver:一个被动的对象加载器用来处理指定的任务
? Service:一个没有用户界面的后台处理程序
? Content Provider:一个基本的超类框架用来处理和存储数据
在本章,针对每一个block,我都会用一个有具体功能的示例来讲解。首先是Activity,它是一个单机Android应用程序的核心building block。获取Active 所有Android移动应用程序,至少在传统意义上讲,都是围绕在Activity周围运作的。如果你有在其它移动平台的开发经验,那么你会发现Android的Activity与BREW的applet和JavaMe的midlet很相似。当然,他们还是存在一些很重要的不同之处。
对比Android,BREW和JavaMe
启动应用程序,观赏一下你的作品吧。如果出现什么错误,请检查一下图片是不是被正确地安放在了res/drawable文件夹中,布局文件是否引用了正确的文件名。
不管质量怎样,今天收到了wiki账号,我有直接编辑的权限了。大伙如果想了解最新的翻译结果,请直接访问:Android Book