读书人

如何写好商务英语合同

发布时间: 2010-11-04 18:46:41 作者: 11106082

编辑推荐您关注:

最受考生欢迎的四六级听力提高法

如何提高英语四级听力水平

这样复习不再畏惧英语四级完形填空

怎样让阅卷老师相中你的英语四六级作文

在2011年BEC备考期间,读书人编辑整理了一些资料供大家参考:

  1、本合同用英文和中文两种文字写成,一式四份。双方执英文本和中文本各一式两份,两种文字具有同等效力。   The contract is made out in English and Chinese languages in quadruplicate, both texts being equally authentic, and each Party shall hold two copies of each text.

  2、本合同由双方代表于1999年12月9日签订。合同签订后,由各方分别向本国政府当局申请批准,以最后一方的批准日期为本合同的生效日期,双方应力争在60天内获得批准,用电传通知对方,并用信件确认。若本合同自签字之日起,6个月仍不能生效,双方有权解除本合同。

  This contract is signed by the authorized representatives of both parties on Dec. 9, 1999. After signing the contract, both parties shall apply to their respective Government Authorities for ratification. The date of ratification last obtained shall be taken as the effective date of the Contract. Both parties shall exert their utmost efforts to obtain the ratification within 60 days and shall advise the other party by telex and thereafter send a registered letter for confirmation.

  3、本合同有效期从合同生效之日算起共10年,有效期满后,本合同自动失效。

  The contract shall be valid for 10 years from the effective date of the contract, on the expiry of the validity term of contract, the contract shall automatically become null and void.

  4、本合同期限届满时,双方发生的未了债权和债务不受合同期满的影响,债务人应向债权人继续偿付未了债务。

  The outstanding (未了的)claims and liabilities(债权和债务) existing between both parties on the expiry of the validity of the contract shall not be influenced by the expiration of this contract. The debtor shall be kept liable until the debtor fully pays up his debts to the creditor.

  附上商务英语常用词汇

  Agreement and contract(协议与合同)

  agency agreement 代理协议

  greement on general terms and conditions on business

  一般经营交易条件的协议

  greement on loan facilities up to a given amount商定借款协议

  greement fixing price共同定价协议  

  greement on import licensing procedure 进口许可证手续协议

  greement on reinsurance 分保协议

  greement to resell 转售协议

  ilateral agreement 双边协议

  ilateral trade agreement 双边贸易协议

  ommercial agreement 商业协定

  ompensation trade agreement 补偿贸易协议

  istributorship agreement 销售协议

  xclusive distributorship agreement 独家销售协议

  uarantee agreement 担保协议  

  nternational trade agreement 国际贸易协议   oint venture agreement 合营协议

  icensing agreement 许可证协议

  oan agreement 贷款协议

  anagement agreement 经营管理协议

  ultilateral trade agreement 多边贸易协议

  perating agreement 经营协议

  artnership agreement 合伙契约

  upply agreement 供货合同

  rade agreement 贸易协议  

  ritten contract 书面协议

  d referendum contract 暂定合同

  gency contract 代理合同

  arter contract 易货合同

  inding contract 有约束力合

  lank form contact 空白合同

  ommercial contract 商业合同

  ompensation trade contact 补偿贸易合同

  ross licence contract 互换许可证合同

  xclusive licence contract 独家许可证合同 

  x contract 由于合同

  xport contract 出口合同

  irm sale contact 确定的销售合同

  ormal contract 正式合同

  orward contract 期货合同

  llegal contract 非法合同

  mport contract 进口合同

  ndirect contract 间接合同

  nstallment contract 分期合同

  nternational trade contract 国际贸易合同

读书人编辑:http://www.reader8.net/exam/waiyu/

读书人网 >商务英语初级

热点推荐