1.あっての
N+あっての+N 有了…(之后)……才能…
解说:即如果没有前项所表示的条件,后项的结果也不可能成立.
有时可以像例句2那样,在”あっての”前面加上”が”.
例:(1)あっての私です。がいなければ今日の私はいない。
有了父母才有我.没有父母就不可能有今天的我.
(2)彼女が退学したのは、きっと何かわけがあってのことだろう。
一定有什么原因,她才会退学的.
2.~いかん
N+× / の+いかんだ?いかんで?いかんによっては?いかんにかかわらず?いかんによらず
取决于……/根据…而定(句末)
取决于……/根据…而定(句中)
不管…/不论……(句中)
解说:如何(いかん)是如何的意思.
~いかんだ用于句末.
~いかんで / ~いかんによっては用于句子中顿处,表示一个至关重要的决定条件.
~いかんにかかわらず?いかんによらず用于句子中顿处、表示前项的条件再怎样变化,后项也不会受其影响的.
※: ~いかんだ可以转变为“いかんにかかっている”或“いかんにきまっている”.的形态.
例:(1).の果いかんによっては研究を中止する可能性もある。
根据实验的结果,也有可能中止研究.
(2).のいかんによらず、こちらは自分のやり方でやっていく。
不论对方如何反应,我们都要按自己的方法做下去.
3.う(よう)が(と)
动词意志形+う(よう)が(と)
N形动+であろう+が(と)?だろう+が(と)
イ形容词--い→かろう+が(と)
无论……都……/不管...
解说:表示逆接,意为假设出现前项这种情况,也不会影响到后项.
且前项一般带有疑问词来突出强调的语气,后项是表示强烈的主观意志(包括强调解释说明,主张,决心,推量,劝诱等.)
※:~ても逆接表达的方式,其前项是既定条件,后项是客观事实,一般就不能用”う(よう)が(とも)”来替换.
例:(1)どんな金持ちであろうが、幸福は金でえるものではない。
无论多么有钱,幸福是金钱买不到的.
(2)ほかの人に何と言われようが、そんなことをにする必要はない。
无论被别人怎么说,都不必介意这种事.
(3)どんなに高かろうと、どうしても手に入れたいんだ。
不管都贵都要弄到手.
4.う(よう)が(と)+~まいが(と)~う(よう)がう(よう)と
动词意志形+う(よう)が(と)+~まいが?まいと
~う(よう)が?う(よう)と
形动+であろう+が(と)?だろう+が(と)+~まいが?まいと
~う(よう)が?う(よう)と
イ形容词--い→かろう+が(と)+~まいが?まいと
~う(よう)が?う(よう)と
不论是…还是不……/不管是否……
注:①有时“まい”会被“なかろう”所取代,意思一样,但在“なかろう”前用动词否定未然形。
②する接“まい”可以用“するまい”和“すまい”的形式。
③くる也可以用“くるまい”的形式。
④一段动词还可以用原形接“まい”。
解说:前项表示一正一反或是任意两个假定条件,而后项也不会受强项的影响.
且后项是带有强烈的主观语气(包括强调解释说明,主张,决心,推量,劝诱等.)
辨析:~にせよ~にせよ?~にしろ?にしろ 前项也是提出两个假定条件,但是任何一个条件都可以得出后项这一结果,且后项可以带有说话人主观的判断,推量,意志.
~につけ~につけ 是提出两个前提条件,任何一个条件都可以自然而然得出后项这一结果,所以后项不能带有说话人主观的判断,推量,意志,而是较多出现说话人自然的联想或回忆.
区别如下:1.くにしろ、煮るにしろ、おいしい料理が作れるにいない。
烤也好,煮也好,都能做出好吃的菜 . (只是列举不同的条件会产生同一个后果)
2.くにつけ、煮るにつけ、母の手作りの料理の味は忘れがたいものだ。
无论是烤还是煮,母亲亲手做的料理的味道是很难忘的. (自发的情感)
3.こうが、煮ようが、食べたくない。
无论是烤还是煮,就是不想吃. (无论怎样,后果不变)
例:(1)できようができまいが、仕事だからやらなけれはならない。
因为是工作,无论干得了干不了,都必须干.
(2)出席しようとするまいと、あなたの自由だです。好きなようにしてください。
是否出席都是你的自由,随你的便.
(3)あんな奴、死のうが生きようが、俺の知ったことか!
那家伙是死是活,我才不管呢!
5.う(よう)にも~ない
动词意志形+う(よう)+にも+<同一动词的可能态>ない
想…也不…/即使想…也不成
解说:表示非常想做一件事的主观意志,而后项的动词可能态否定是表示受到客观限制,或是主观能力有限,心有余而力不足。后项除了有动词可能态否定之外,还可以是“(动词ます形)かたがない/(动词ます形)ようがない/(动词原形)べくもない/(动词原形)どころない/(动词ます形)がたい。”
辨析: ~に(も)~(でき)ない 意为由于周围的某些情况而不能做.
动词原形+に(も)+<同一动词的可能态>ない
~たくても~(でき)ない 意为尽管愿意做但不能做.
区别如下:
おうにもえない。 <意志>
うにもえない。 <情况>
いたくてもえない。 <愿望>
例: (1)いまさら、もとのところへはろうにもれない。
事到如今,已经覆水难收了.
(2)全く自自得だ、今になって、泣こうにも泣けない。
真是自作自受,到现在想哭都哭不出来. (欲哭无泪)