读书人

职称日语辅导:词汇精解4

发布时间: 2012-05-01 10:29:22 作者: sxsgeass

  デパト(department)② 〔名〕 百货商店

  ★ 前には大きなデパトがたくさんあります。(站前有很多大的百货商店。)

  しょくどう(食堂) 〔名〕 食堂

  ★ いつも食堂で昼食を食(た)べる。(总是在食堂吃午饭。)

  ゆうびんきょく(便局)③ 〔名〕 邮局

  ★ 便局へ切手をいに行きます。(去邮局买邮票。)

  ぎんこう(行) 〔名〕 银行

  ★ 行にお金を(あず)ける。(把钱存入银行。)

  としょかん()②〔名〕 图书馆

  ★ へ本を借りに行く(去图书馆借书)

  マンション(mansion) ①〔名〕 (高级)公寓

  ★ 彼は今マンションに住んでいる。(他现在住在公寓里。)

  ホテル ①〔名〕 宾馆;酒店

  ★ ホテルに泊まるつまりです。(打算住宾馆。)

  コンビニ(convenience store) 〔名〕(「コンビニエンス・ストア」的简称) 便利店

  ★ 近くにコンビニがあって、便利ですね。(附近有便利店,很方便啊。)

  词义辨析:「コンビに」と「スパ」

  「コンビに」是以销售食品为主的小型商店,特点是不分年节昼夜营业。而「スパ」是销售食品与日常生活用品的大型商场,一般营业到晚10点左右。

  きっさてん(茶店) 〔名〕 咖啡馆

  ★ この茶店のコヒがおいしい。(这家咖啡店的咖啡好喝。)

  びょういん(病院) 〔名〕 医院

  ★ 病院へ友のお舞いに行った(去医院探望朋友。)

  词义辨析:「病院」と「医院」

  在日语中,「病院」的规模比「医院」大,「病院」必须设有20个以上床位,而「医院」的规模较小,床位不足20个,或者不设床位只设门诊,经营者多为个体。

  ほんや(本屋) ①〔名〕 书店

  ★ 彼は本屋をやっている。(他开了一家书店。)

  注释:

  「屋」是接尾词,接在名词的后面,主要有以下几种用法。

  1. 接有关职业方面的名词后面,表示“……店”或“卖……的人”之意。直接称呼从事这一职业的人时,为表示尊敬,多用「…屋さん」的形式,如:「花屋さん」「肉屋さん」「八百屋さん」。

  2. 接在表示性质的名词后面,表示带有这个性质的人之意。如:お天屋(性情易变的人)。

  3. 接在“屋号”“铺号”的后面,表示祖辈留下的,历史悠久的老店之意。如:山崎屋(山崎老铺)

  レストラン(restaurant)① 〔名〕 餐馆,西餐馆

  ★ インテリアのいいレストラン(装潢不错的餐馆)

  ビル(building)① 〔名〕 大楼,大厦

  ★ 高ビルが立ちんでいる(高楼林立)

  たてもの(建物)② 〔名〕 大楼,建筑物

  ★ これは平安代の代表的な建物です。(这是平安时代的代表性建筑。)

  うりば(り) 〔名〕 柜台,出售处

  ★ 切符り(售票处)

  トイレ(toilet)① 〔名〕 厕所,盥洗室

  ★ 公トイレ(公共厕所)

  いりぐち(入り口) 〔名〕 入口

  ★ 下の入り口で待ちます(在下面的入口处等你)

  じむしょ(事所)② 〔名〕 事务所,办事处

  ★ 法律事所に勤めている(在律师事务所工作)

  うけつけ(受付) 〔名〕 接待处

  ★ 申しみの受付は十五日までです(报名的截止日期为15日)

  バゲンかいじょう(~会)(bargain会)⑤〔名〕 降价处理大卖场

  ★ バゲン会は一です。(降价处理大卖场在一楼)

  エスカレタ(escalator)④ 〔名〕 自动扶梯

  ★ エスカレタはそちらです(电梯在那边。)

  词义辨析:「エスカレタ」と「エレベタ」

  「エスカレタ」一般指滚梯,「エレベタ」则是指直升的电梯。

  ふく(服)② 〔名〕 衣服

  ★ 服を着る(穿衣服)

  コト(coat)① 〔名〕 风衣,大衣

  ★ コトの襟(えり)を立てる(立起大衣的领子)

  词汇归类记忆卡片

  レンコト(rain coat)④「名」雨衣

  ハフコト(half coat)④「名」短大衣

  ブレザコト(blazer coat)⑤「名」运动上衣

  デジカメ(digital camera) 〔名〕(「デジタルカメラ」的缩略语) 数码相机

  ★ デジカメを持っていこう(带数码相机去吧。)

  くに(国) 〔名〕 国,国家;家乡,地方

  ★ 南の国(南国)

  ちず(地)① 〔名〕 地图

  ★ この山は地にっていない(这座山在地图上没有标注)

  となり() 〔名〕 旁边

  ★ の部屋から笑い声がこえる(从隔壁的房间传来笑声)

  惯用表现

  ★ の疝を痛に病む(看三国掉眼泪,替古人担忧)

  ★ の宝(たから)を数(かぞ)える(徒劳,多此一举)

  の花は赤い(家花不如野花香)

  词义辨析:「」と「そば」

  「」指离基准点最近的两侧,且与座位基准点的事物的大小,重要性,作用相近,无依附关系,各自独立。「そば」指某物在基准点的事物附近,且作为基准点的事物较为醒目、突出、重要。

读书人网 >日语

热点推荐