一、休止符号(쉼표)
(1) 逗号(반점".")顿号(모점"、")
横写时用逗号,竖写时用顿号,下面主要说明逗号的用法。
(1)列举相同性质的词或词组时使用。
근면, 검소, 협동은 우리 겨레의 미덕이다. 勤勉、谦逊、协作是我们的民族传统美德。
충청도의 계롱산, 전라도의 내장산, 강원도의 설악산은 모두 국립공원이다. 忠道的鸡龙山、全罗道的藏山、江原道的雪岳山都是国家公园。
但借助助词表示列举时,不用逗号。
매화와 난초와 국화화 대나무를 사군자라고 한다. 梅花和兰花和菊花和竹子被称为四君子。
(2)成对的词组需要加以区别时使用。
닭과 지네, 개와 고양이는 상극이다. 鸡与蜈蚣,狗与猫相克。
(3)不修饰后面紧靠的词而修饰后面的词或词组时使用。
슬픈 사연을 간직한, 경주 불국사의 무영탑. 带着悲惨传说的庆州佛国寺无影塔。
성질 급한, 철수의 누이 동생이 화를 냈다. 哲洙姐姐性子急,向弟弟发了火。
(4)对等或从属句子连接时,句子之间使用。
콩 심으면 콩나고, 팥 심으면 팥 난다. 种瓜得瓜,种豆得豆。
흰눈이 내리니, 경치가 더욱 아름답다. 雪花飘扬,景色显得更为美丽。
(5)在呼叫与回答的词后使用。
애야, 빨리 가거라. 孩子啊,快去吧。
예, 지금 가겠습니다. 好,现在就去。
(6)在提示词后使用。
돈, 돈이 인생의 전부이더냐? 钱,钱是人生的全部吗?
용기, 이것이야말로 무엇과도 바꿀 수 없는 젊은이의 자산이다. 勇气,这正是年轻人难以代替的财产啊。
(7)在表示轻微感叹的词后使用。
아, 깜빡 잊었구나! 啊,都忘光了!
(8)句式为倒装句时使用。
이리 오세요. 어머님. 请到这里来,妈妈。
다시 보자, 압록강수야. 请再看看,这是鸭绿江水啊。
(9)在表示句子开始的接续或连接词后使用。
첫째, 학습 문제이다. 第一,学习问题。
아무튼, 나는 학교에 돌아가겠다. 不管如何,我要回学校。
但原则上一般的接续词(그러나, 그리고, 그러므로 등)之后不使用逗号。
그러나 너는 갈 필요가 없다. 可是我没必要去。
(10)罗列数字时使用
1,2,3,4
(11)表示概数时使用。
2,3세기 2,3世纪
8,9개 8,9个
(12)在句子中间插入的词组或句子前后使用。
나는,속직히 말하면, 그 발이 별로 탐탁하지 않소. 我呢,老实说,对那布纹不是很满意。
철수는 미소를 띠고, 속으로는 화가 치밀었지만 그들을 맛았다. 哲洙脸带微笑,强压内心怒火,阻挡了他们。
(13)为了避免重复,而省略一部分词或词组时使用。
여름에는 바다에서, 겨울에는 산에서 휴가를 즐겼다. 夏天到海滨,冬天到山里度假。
(14)从语境出发,应断开的地方使用。
그녀가 올면서, 떠나는 갑순이를 배웅했다. 她哭着送走了甲顺。
그녀가, 올면서 떠나는 갑순이를 배웅했다. 她,一边哭一边送走了甲顺。
1. 终结符号(마침표)
(1)实点(온점"." ) 虚点(고리점"。")
横写时用实点,竖写时用虚点。
①表示陈述,命令、共动的句子之后使用。
젊은이는 나라의 기둥이다.
年轻人是国家的栋梁。
학교로 가자.
去学校吧。
虽为句子,但只作标题和标语时,不用终结符号。
양자강은 흐른다(표제어)
长江流逝(标题)
거진 불도 다시 보자(표어)
让死灰复燃吧(标语)
②用阿拉伯数字表示年、月、日时使用。
2006.2.1(2006년 2월 1일)
2006年2月1日
③表示顺序的数字,文字后使用。
1. 마침표 7. 물음표 가. 인명
1. 句号 7. 问号 가. 人名
④表示缩略语后使用。
서.2005. 3. 5(서기)
西.2005年3月5日(西历)
(2)물음표("?")
①直接询问时使用。
이제 가면 언제 도착하니?
现在走要多久才到?
이름이 뭐지?
名字叫什么?
②反问或表示具有修饰意义的疑问时使用。
제가 감히 거역할 리가 있습니까?
我怎么敢违抗呢?
이게 은혜에 대한 보답이냐?
这算是报恩吗?
남북 통일이 되면 얼마나 종을까?
南北统一该多好啊?
有时虽是疑问句型,当疑问程度较弱,旨在表示肯定的语气时也可用实点。
이 일 도대채 어쩐단 말이야.
这件事到底是怎么回事啊。
아무도 이 일에 찬성하지 않을 거야.
谁都不会赞成这件事吧。
혹 미친 사람이면 모른까.
也许是疯子也说不定吧。
(2)感叹号(느끼표"!")
①为加强感叹语气,在感叹词或感叹词尾后使用。
앗!
啊!
아, 달이 밝구나!
啊,月亮多么明亮!
②在语气较强的命令句或共动句后使用。
지금 즉시 대답해!
现在立马回答!
부디 몸 조심하도록!
请务必注意身体!
③带有情感的呼叫或回答时使用。
춘향아!
春香啊!
예, 도련님!
在,少爷!
④以疑问句表示惊讶或抗议时使用。
이게 누구야!
这位是谁啊!
내가 왜 나빠!
你为什么这么坏!
当以感叹词结束句子时,其感叹程度较弱时也可以使用实点。
개구리가 나온 것을 보니, 봄이 오긴 왔구나.
都看见青蛙了,可见春天已经来了啊。