读书人

韩国日常情景会话01

发布时间: 2012-09-21 20:16:08 作者: maylh

  믿는 도끼에 발등 찍힌다

  가:어제 옆집에 도둑이 들었다고 해요.

  甲:听说昨天隔壁家进小偷了。

  나:나도 들었어요.도둑이 잡혔대요?

  乙:我也听说了。小偷抓到了吗?

  가:네, 그런데 그 도둑이 바로 옆집 아저씨의 친구라고 해요.

  甲:是啊,听说那小偷是隔壁大叔的朋友呢。

  나:정말이에요?믿는 도끼에 발등 찍힌다더니 어떻게 그럴 수가 있지요?

  乙:真的吗?人说“所信非人”,怎么可以这样呢?

  讲解:

  믿는 도끼에 발등 찍힌다: 믿고 있던 사람에게 배신을 당한다.被信任的人背叛

  单词:

  옆집:隔壁、邻居

  도둑:小偷

  도끼:斧子

  발등:脚背

  찍히다:(被)砸

  배신:背叛


例句:

  믿는 도끼에 발등 찍힌다더니 어떻게 네가 내 여자친구와 사귈 수 있니?

  人说“所信非人”,你怎么可以跟我的女朋友谈恋爱?

  가:이번 사건의 범인이 경찰이라고요?

  甲:听说这次的案件是警察?

  나:네, 믿는 도끼에 발등 찍힌다더니 어떻게 경찰이 그럴 수가 있지요?

  乙:是啊,人说“所信非人”,警察怎么能那么做呢?

读书人网 >韩语

热点推荐