「何とか」の意味に注意
例文
①:っていない何とか言いなさいよ。
不要一声不吭,你还是说点什么吧。
②:新宿のなんとかって言うに日本学校、知っている?
翻译 ③:先生のおかげで何とかここまでやってこられました。
翻译
④:わかりました。私が何とかしましょう。
知道了,那我就找点什么事来做吧。
意味
①:「どんな内容でもいいからしてほしい」という持ち
②:「はっきりえていないので相手に推してほしい」という持ち
③:「がんばって自分の希望通りにする」という持ち
④:「何とかなる、する、の形で今よりはよくなる、する」という持ち
を使うと少しニュアンスもう!
なんとか:(一生命ったから)テストには何とか合格できた。
(合格最低ラインだけど)どうにかテストには合格できた。
やっと :(一生命走ってきたから)束に何とかに合った。
(いろいろ大だけど)束にやっとに合った。
2:他们说的新宿的那个叫什么的日本学校,你知道吗?
3:多亏了老师,总算是做到这种程度了。