次の文章をんで、それぞれのいにする答えとして、最も当なものを1.2.3.4から一つびなさい。
さびしさはる。耳が痛くなるほど高く澄んだの音でりいて、胸をめ付けるから。せめて周にはこえないように、私はプリントを指で千切る。く、く。を裂く耳障り(みみざわり)な音は、孤独の音を消してくれる。怠(けだる)げにせてくれたりもするしね。体(ようりょくたい)?オオカナダモ?ハッ。っていうこのスタンス。あなたたちは微生物をてはしゃいでいるみたいですけど(苦笑)、私はちょっとしておく、だってもう高校生だし。ま、あなたたちを横目でながらプリントでも千切ってますよ、怠くっていうこのスタンス。
い用机の上にある屑の山に、また一つ、そうめんのようにく千切った屑をせた。うずたかくもった屑の山、私の孤独なを凝(ぎょうしゅく)された山。
微(けんびきょう)の番はいつまでっても回ってこない。同じ班の女子(じょし)たちはしげにはしゃぎながら、かわりばんこに微をきこんでいる。彼女らがいたり笑ったりする度に舞い上がるかい埃(ほこり)が、から射(さ)す(ひ)をうけてきらきらと美しい。これほどのお日和(ひより)なら、微もさぞかしくっきりえることでしょう。さっきから微の反射が太光をチカチカと跳ね返して私の目をいてくる。 ①暗幕(あんまく)を全部引いてこの理科室を真っ暗にしてしまいたい。
今日はだから、てきとうに座って五人で一班を作れ。先生が何のなしにいった一言のせいで、理科室にはただならぬ②が走った。てきとうに座れと言われて五人全しい友で固められるか、それとも足りない分を余り者でわなければいけないかがなされ、友を探し求めて泳ぐ同士がみるみるうちにみ合い、グルプがまれていく。どの糸がみ合っていくか、私には手に取るように分かる。高校に入学してからまだ二ヶ月したっていないこの六月の点で、クラスの交友を相にしてけるのは、きっと私くらいだろう。当の自分は相の外にいるというのに。唯一のみのだった代にもてられ、か余っている人いませんか、とかれて手をげた、あのみじめさ。せめて口で返事すればよかった。目をぎょろつかせながら、言で、の高さまで手(きょしゅ)した私は妖怪じみていただろう。
矢りさ『蹴りたい背中』河出房新社による
1 ①「暗幕を全部引いてこの理科室を真っ暗にしてしまいたい」とあるが、このの「私」の持ちは次のどれか。
1. 同じ班の女子が私に微をせてくれないので、意地をして微をえにくくしたい
2. 微の反射が太光を跳ね返してまぶしいので、太光が目に入らないようにしたい
3. などしたくなくて、ずっとを千切っていたいから、微の番が回ってこないようにしたい
4. しげにしている友が陶しく、その中に素直に入れない自分も嫌で、このを消してしまいたい
2 ②「が走った」とあるが、どんなか。
1. 今からどんなをするのかという
2. と一にグルプが作れるかという
3. 早く班を作らないと先生に叱られるという
4. 座る所がなくなるのではないかという
文:
孤独在嘶叫。心中憋闷,这洪亮清脆的铃声显得格外刺耳.至少不要让周围的世界听见我用指撕碎刊物的声音。细长地,细长地。用刺耳的撕纸声来抵消独孤。也让我看见倦怠的神情。叶绿体?水蕴草?哈,就是这样的态度。好像你们看着微生物而吵吵闹闹(苦笑),我就不必了,早已是高中生。也罢,侧看着你们,纸也粉粉碎,懒散。就是这样的心情。
黑色实验机器上堆着山一样的纸屑,又一张,背负着挂面般细长的碎纸。层层叠叠堆积如山的纸屑,被凝缩成我的孤独时间山。
轮流(观察)显微镜的顺序一直挨下去没有轮回来过。同班的女生们看上去很愉悦地欢闹着,一边还轮番窥视显微镜。她们每一次扭动吱笑,飞扬起来微小的灰尘就受到窗外照射的阳光而闪闪发亮,异常美丽。这样的晴天,显微镜也一定能看见吧。从刚刚起显微镜的反光镜因太阳光晃眼而反烧到我的眼睛。真想拉上所有的黑窗帘,整间理科教室陷入一片黑暗之中。
今天要做实验,所以把随意坐着的人配成五人一组。。或许是老师不经意间的一句,理科教室内刮起一阵非同一般的紧张气氛。说是随意……5人都是好朋友是聚集在一起呢,亦是非要不够数的人凑到剩下的人中去……于是,寻找朋友穿过视线的伙伴们在看着看着之间就暗地勾结,编排小组。组成什么样的人脉,我是一目了然的。进高中不过两个月的现在六月份,能画出班级交友关系图的,肯定只有我一个吧。尽管当时的我是排除在关系之外的。我唯一信赖的友情线的娟代也被抛弃了,有谁多出人来么,听到的举起手,那样的凄惨。哪怕是口头答复也好。睁大眼睛,我默不作声地把手举过脸,这样的我看起来像足了妖怪吧。
:
オオカナダモ Egeria densa 水蕴草
スタンス stance 对事物的立场,态度;准备击球的姿势
かわりばんこ [代わり番こ]轮番,轮换,轮流替换
手に取るように 非常清楚,清晰地
文法:
形容词词干/动词连用形 + げ表示带有这种样子的意思的新的形容动词.相当于「~そう」的形式.但「~げ」的形式书面语气较浓.
“……的神态,……的样子,……的情形,……的感觉”
(1)その人は退屈げにのペジをめくっていた。
他百无聊赖地翻看着杂志.
(2)彼女の笑にはどこか寂しげなとこがあった。
她的笑脸中带着一股凄凉.
(3)彼のそのいわくありげな子が私にはになった。
他那欲言又止的表情令我不安.(惯用句形式)
问题
问题一 文中“想拉起所有的黑窗帘让整间理科教室成一片黑”,这个时候“我”的心情是以下哪项。
1 同班女生不给我看显微镜,故意想让显微镜看起来困难些。
2 显微镜的反光镜因阳光反射而太刺眼,不想让阳光射进眼睛。
3 不是不想做实验,由于一直在撕纸,所以也不想让显微镜的顺序轮回。
4 对着看上去很快乐的朋友非常郁闷,也非常讨厌自己无法直接融入其中,想让气氛赶快消失。
问题二 文中“紧张弥漫”,是什么样的紧张呢。
1 现在要做什么实验的紧张
2 能和谁一起组队的紧张
3 不早组队的话会被老师责怪的紧张
4 坐的地方会不会没有的紧张
解き方:
1 在第一段中“我”撕纸,内心方面的孤独是因为听不见周围的声音,外表,是看起来倦怠,更是早已是高中生而不需要吵闹的欢腾,是和大家有区别的大人的姿态了。第三段中一直没有轮回到显微镜的机会,其实是因为太孤僻了而无法融入同学伙伴之间,但又不想等待的微妙心情。因此2,3是错误的。对朋友有着敌对的情绪也是错误的,1排出。答案是4.
2 「五人全しい友で固められるか」「 足りない分を余り者でわなければいけない 」是暗示。是到底能和要好的人组成队,能够加入同学间的紧张。答案是2.
相关推荐:
更多日语学习信息敬请关注
读书人网小语种频道:http://www.reader8.net/exam/xiaoyuzhong/